Alors, pour la reprise, on va y aller à fort et j'ai choisi cette expression car c'est, pour moi, une des expressions sur laquelle je suis resté bloqué la première fois que je l'ai entendu et avec laquelle on rit beaucoup dans mon entourage :
Ca peut mal ?
Entendez par là, dans un français que l'on comprend :
Cela ne risque pas ?
Ca ne craint rien ?
Dans une phrase, ça donne :
Ca peut mal de laisser ma voiture ici ?
Ca ne craint rien de laisser ma voiture ici ?
Ce n'est pas risqué de laisser ma voiture ici ?
Alors ? Capiche ? :-)
Celà fait dix ans passé que je vis en France et je n'arrive toujours pas à me débarrasser de cette expression qui pourtant est sommes toutes logique ^^
RépondreSupprimerEt pour être correct, dans la réalité, on dit plutôt "ça NE peut mal"
RépondreSupprimer